Iâm from Ghana and iâve 17 years old. Je suis arrivĂ© Ă Marseille il yâa 6 mois. Quand jâĂ©tais petit, mes parents ont divorcĂ© et un jour mon pĂšre a voulu que lui et moi, nous partions en Libye car il pouvait travailler lĂ bas. En Libye, mon pĂšre mâa fait rester chez une dame qui avait une grande maison et qui louait des appartements. Je faisais le mĂ©nage avec elle et je lâaidais. Elle avait un magasin dâobjets africains et je travaillais pour elle. JâĂ©tais petit et je ne suis jamais allĂ© Ă lâĂ©cole en Libye. La dame Ă©tait ghanĂ©enne, il yâavait aussi un monsieur ghanĂ©en dans la maison avec les autres habitants africains. Un jour, le magasin a Ă©tĂ© volĂ© et le monsieur ghanĂ©en mâa dit de partir. Il mâa amenĂ© au bateau, je ne sais pas si câest lui qui a payĂ©. En Italie, jâai Ă©tĂ© dans des camps, Ă Turin, puis Ă GĂȘnes. Dans le camp de Turin je pouvais aller Ă lâĂ©cole, mais dans le camp de GĂȘnes, il nây avait rien. Une dame mâa parlĂ© de la France et de Marseille dans le camp et je suis venu ici. Quand je suis arrivĂ© ici, jâai eu beaucoup de chances grĂące au squat St Just, ils mâont beaucoup aidĂ© : pour mâinscrire Ă lâĂ©cole, manger, avoir accĂšs Ă la santĂ©. Aujourdâhui, je viens juste de commencer lâĂ©cole et je vais pouvoir bien apprendre le français. Jâaimerai apprendre Ă rĂ©nover les appartements et Ă rĂ©parer les voitures. Je veux vraiment remercier tous les solidaires de St Just. Je voudrais vous partager cette chanson de Stonebwoy, un chanteur ghanĂ©en trĂšs connu. Dans cette chanson âtomorrowâ, il parle de la vie et du fait que lâon ne connaĂźt pas les histoires des gens quâon rencontrent.âïžRdv vendredi pour une nouvelle parole de minot. Partagez, likez, boulĂ©guez.âïž